巴西足球网

 找回密码
 立即注册
查看: 686|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

林德加德续约

[复制链接]
累计签到:29 天
连续签到:1 天
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-8-4 12:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Anders pens new deal# k  h7 W+ M- I9 M, m; `& j
+ y, o$ j" w9 N: D$ D
林德加德续约
, R& x0 ]7 P6 g' [
2 |& T  P( }! A& D" v
& O3 p+ q  O; [! ?6 x* K/ s% y( W$ J( w+ _& w
! g& `1 B$ u% I8 J# h. \2 _& g
5 l3 |8 N) [3 i+ I5 J' F3 s
Anders Lindegaard has signed a new four-year deal with Manchester United, keeping him at the club until the end of the 2015/16 season.
. U4 ~* Z5 A# W' D
5 o4 v( H  `9 ]- @( B( D( P5 s6 _8 g' l6 s. D  Y! f+ @
林德加德与曼联续约4年,合同期到2016年。; N$ f# Z5 h2 C, U: U

) U: R/ s: p! _+ [4 @8 y& ^2 m4 q7 K6 O
1 g8 x# m8 |# }9 x7 }- C5 t8 s( s

1 Z4 I. q0 o# @' ]% EThe Denmark international, 28, signed for the Reds in January 2011 after agreeing a deal the previous month. His debut arrived soon after, in an FA Cup fourth round tie against Southampton at St Mary's.
9 |3 [0 G3 s/ q. k/ r. l* m
& X: M! w, _( }/ m: q: r0 F) [* J  r- I
28岁的丹麦国门2011年1月来到曼联,他的处子秀很快到来。那是足总杯第4轮对南安普顿的比赛。
7 m3 P& c# v. |( j, C
& J& f2 |6 h+ p8 t1 J5 Q: @' H5 n6 U

4 Z- h' a( q# s' M7 Y) Y( [9 l& n0 B' o3 ?  a8 R
Lindegaard has since played 13 times for United and looked sharp on each outing. A string of confident performances even helped him displace David De Gea from the number one spot in January 2012. But his status as Sir Alex's first choice was unfortunately brief; a knee injury sustained in training ended his season prematurely.
" n( Q' I4 C( K: s5 A8 x" Q$ u( z
! _: v+ t- q9 p- t/ H4 P: R0 P  n4 M
林德加德已经为曼联打了13场比赛,看上去状态不错。他一系列出色的表现让他一度取代了德赫亚的主力位置,但很不幸伤病让他提前赛季报销。5 q$ A3 ?7 C- n. h0 a. r
  i# G$ b0 G) P- p+ T( M; l. H

5 b6 {3 o( G6 a; ]  C0 U! H5 N( z# a3 O0 ^" n8 [; X9 e* z

+ Y3 T: K) _; }Fully fit again and, judging by his performances on the DHL Tour, in fine form, Lindegaard says he's delighted to put pen to paper on a new four-year deal.
9 ?1 K5 d, B* O, g# i0 i8 E4 G
, X. I7 U. N/ _! c0 b' a% K7 u* t/ E1 g4 g- p* H! p7 J
身体恢复之后,他在季前赛的表现相当不错。他说自己很高兴能够续约。2 E0 G7 v0 T* v; _! g% f
' D3 W/ \! P8 g! o7 V" b

  f! Q: \/ m0 X3 D' M  J, f) \, T/ H& ^$ [, S5 w- V
/ |6 j5 C; N5 z: |* h) Y9 _
"I'm very pleased to have signed a new contract," he said. "I'm glad and proud that the manager has shown the confidence he has in me by giving me a new deal.+ t: N! `4 {  }% z& x" e
: \/ u3 `1 e. ^! ?) V* `
1 o" x$ v- P5 J! l& O$ _
“我很高兴能续约,”他说。“我很高兴,很骄傲经理对我有信心并给了我一份新合同。. e2 d4 b" ^0 A! n! ]
- X) d( c: S. S2 ~

+ Q$ ?1 E5 g% s/ D! Z- {1 Y
2 l  N9 L0 _0 n, J
1 T! ~& J# N  S7 ~"There is nowhere in the world I would rather be than right here. The competition for places is tough, as it should be in a club like this. It only makes us better as individuals and, more importantly, stronger as a team.
- q+ r8 D  t& m1 }4 s4 g$ E
3 T& m; q" L9 S6 _1 j" E) f* X) L+ r! }# g
“这世界上没有别的地方更合适我。竞争主力位置很艰难,但在曼联就该是这样。这只会激励我变得更强。对球队也好。" [* G3 `: I+ G) Q" U- ^9 k# l9 {
; m& d5 X) A& B: j+ u3 k% ^. J4 y
& b3 _& u2 x+ y
% ^  d2 e# P3 w

: ^: [6 q) P4 y$ V1 _"It's what I have dreamt of all my life and nothing makes me more proud than wearing the Manchester United badge.”7 ^* E% d  C& q4 S+ |8 T

  H3 R; \" b5 n; o7 v
5 D3 F1 Y9 T; C2 @+ q& n" U“这是我一辈子的梦想,不会有什么比穿上曼联球衣让我更加激动的。”0 N6 Y+ O  r1 m+ O/ a1 r6 T- }
0 J# m% T+ o( {: A3 `( }1 G$ Y9 J
1 h. K) u/ }9 V. p9 S& ~) G2 W0 Z
8 q" l' F' H/ T+ V2 p; [( W
: J- a0 p, n0 a! Q' V6 ]
Sir Alex acknowledged Lindegaard's development and admitted the Dane has the potential to pose him a number of selection dilemmas in the forthcoming campaign.( U7 w3 O5 y* }3 u

6 B9 H& \$ K4 K( S0 a; q: \5 N5 j' W* e0 t3 M1 G
弗格森爵士了解林德加德的进步,认为丹麦人还有潜力让自己在挑选门将时挠头。# q6 ]1 G. L7 F# K8 {6 E5 e2 ^

+ _6 i8 L7 P( H1 n5 d
" U4 H1 x( [0 D9 L+ e
$ k6 a! U9 P$ {5 g' N  T# ^" t: _* y& F* c  N5 b, l4 o2 g* K
"Anders is still relatively young for a goalkeeper but he has come on leaps and bounds since joining us last year," the manager said.
9 {! J  ~: q3 D; j" p7 ~( n; C) s4 i7 N2 D

3 f2 A; U+ r7 N4 j2 L; f6 m“林德加德还是个年轻门将,但他去年加盟以来已经有了不小的进步,”经理说。4 G2 D" u0 l% F7 m
  M+ j+ Z5 ~! O9 ?3 ~* q
6 |6 C. l, i1 l5 Y7 r
/ D3 N& U7 @3 Z  D; u% o+ K9 Q

8 f- s: {/ Q+ `3 e" ^" ?% N"There is healthy competition in the goalkeeping department, which is always good for the team, albeit a headache for me!% J( p! |9 t  w  N. ?  h
# K1 L% T9 z) }3 V2 g
) f3 A( }2 @9 m! J. D
“良性竞争对门将是有好处的,对球队也是一样。但对我就头疼了!4 g8 {$ D) h' [- l! T% M
  D2 }! v5 h( E
3 e8 j3 V3 |. x% d5 P7 d

" J# [' ~7 d% _# }' \! W"I am delighted he has signed a new contract and also delighted to see that he has clearly returned from the summer break in good shape after the disappointment of suffering an injury last season.”
' ?1 y6 t; s$ o! P+ C; |  K5 A8 h2 i2 ^- @( }

; ~+ u& t4 |( I! ?3 ^3 Y5 g0 T$ J2 L“我很高兴他续约了,也很高兴看到他上赛季受伤之后精神百倍的回到球队。”

尚未签到

沙发
发表于 2012-8-4 12:50 | 只看该作者
接下来就是看德赫亚什么时候失误被打入冷宫了

尚未签到

板凳
发表于 2012-8-5 01:04 | 只看该作者
德赫亚貌似是爵爷重点栽培对象

尚未签到

地板
发表于 2012-8-5 13:25 | 只看该作者
差强人意
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|足球推荐|小黑屋|手机版|Archiver|足球推荐论坛 ( 粤ICP备13687314号 )

GMT+8, 2025-7-7 06:07 , Processed in 0.045011 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.

© 2018 baxi.tv

快速回复 返回顶部 返回列表