巴西足球网

 找回密码
 立即注册
查看: 330|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

架非约不能打也

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-7-11 22:08 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
<
为申花 说话的一段时间内接连被打,都发生在外地。《新民晚报 》女记者在大连被打;“蓝魔”球迷会会长在杭州被打缝了17针;PPTV足球评论员周亮 又在南京被打,用于转播的电话线也两次被球迷剪断,南京奥体传来“永不消逝的电波”。

  其中2/3是与沪媒有关。孤立地看,打人者自应受谴责;连起来看,有人就问,为什么偏偏只沪媒招打,是不是该反省一下?

  细较起来,这三起被打案着实没什么共性,周亮一例倒确实值得媒体人反省。

  从球迷的留言来看,他们的愤怒点集中于周亮高喊“攻占南京”,这4个字对南京人来说太沉重。

  体育新闻由狭隘的专业性新闻向包罗万象的“大体育”转向,是近十多年来的一个趋势。这个转向的动力来自于两方面:一是新媒体快报赛况赛果的优势,迫使传统媒体做大体育外延,历史、文化、社会等,凡是与体育沾点边的,被纳入“大体育”的范畴;二是新闻纪律较严格的领域将一部分新闻生产力和表达欲挤压到相对较宽松的体育新闻领域,顾体育而言他的评论多了起来。

  比如,在刚落下帷幕的欧锦赛中,很多媒体都讨论了东欧的民族问题、默克尔等借欧锦赛“关心”季莫申科、欧债危机等等。

  这自然丰富了体育新闻的视域,不好处就是容易失控。英格兰输一场球会被冠以“钉在历史的耻辱柱上”之类的标题,周亮喊出“攻占南京”,都是反面例子。体育的历史感不是通过强硬地附会历史词汇来实现的,要知轻重、利害、此话砸出去的后果。

  若说这一层次对学养有较多的要求,周亮还没有遵守作为新闻工作者最基本的要求:中立。记者不应该站在球迷的立场上发表议论,否则就是公权私用。

  所以,“足球解说员”比“足球评论员”的称谓要好,改成“评论员”看似把“解说员”的地位提高了,实则“评论员”的身份认知容易自我误导,对于一个真正专业的“足球评论员”,“述而不作”为上。

  但是,南京球迷用法律性失范来惩戒周亮的专业性失范,就永远站在了错误大于号的左边。专业层面的事该由专业性来调校,法律层面的事就要交由法办。架非约不能打也,当然,像吴法天那样约了架却改成普法了也不恰当,没有人味。

  周亮离开南京之前,他发了这样一条微博:“在大南京城畅游了一下午,夫子庙逛了一整圈,品了盐水鸭,听了秦淮曲……舒坦啊,南京城确实很有韵味儿。兄弟们,我坐上了回程的高铁,感觉此刻自己是‘李向阳’啊!”请注意他的用词:大南京、李向阳。前者用于消除地域贴的影响,后者用于修正“攻占南京”的错误,李向阳是抗日英雄。

  当事人未必就愿意承认,在我看来,这是一个不动声色却带有讨好成分的道歉
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|足球推荐|小黑屋|手机版|Archiver|足球推荐论坛 ( 鄂ICP备11007229号 )

GMT+8, 2024-11-15 11:12 , Processed in 0.052276 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

© 2018 baxi.tv

快速回复 返回顶部 返回列表