|
本帖最后由 旭日阳刚 于 2012-1-11 18:04 编辑 & K2 [7 n: t; J
# N! v4 T9 l+ S, b) ~: _& S' q* {5 ?9 ?0 n
该贴已经同步到 百度联盟的微博
7 I9 J% ?3 }, ?# Q0 L8 S: l" g2 W% _- x) O2 `. q
6 N$ `' d0 m4 F英文歌词:
$ G. X+ ^ K5 I2 |1 g4 o1 r All the stadium is a fury+ |9 |0 L% l% p2 v- p1 `
We are the blue and scarlet people
1 g8 u8 i+ q9 Y7 [- @' z It doesn’t matter where you’re from
. g: g4 D6 J5 {- x9 D Either from the south or from the north
+ x6 f& I/ I1 t* h2 O' f But we’re agree, we’re agree
7 [; g( R8 c% Y* @One flag make us be a brotherhood
* g, D/ Z1 c$ o. o- i& W Blue and scarlet in the wind
& [! s0 x* R+ ~ A brave shout
% P6 B9 h6 R7 e4 d& u# T: i& u7 { We’ve a name that everybody knows8 m% N. [! k: X4 T. l
BARÇA! BARÇA! BARÇA!
: q' p: J9 S3 ?9 X' { Players, supporters1 J! J8 H# h/ ]: V9 C
All together we make the power7 W. S- d9 e! Y" M$ l
Lots of years of victories4 M, `8 n& F5 L7 e% v: c2 k
Lots of goals we’ve shouted8 B& ?, N7 L+ z) `9 W
And it has been demonstrated, demonstrated# h+ H- O# f$ }4 I
That never nobody is going to beat us
3 s+ Q5 E+ @6 v3 V' N Blue and scarlet in the wind
* e" }; b, _: u" Q8 S A brave shout" v3 P7 S+ N" V: M L
We’ve a name that everybody knows2 u, V* S6 X" D2 J" b' h# x; d# k# i+ `
BARÇA! BARÇA! BARÇA3 V7 h/ O# q. a- u6 o' q
9 _/ E' ~! Q' V1 d
5 l4 i$ q8 Q7 c* U# ~0 s中文歌词:/ L, l T: X8 K
我们在球场呐喊
$ I- x9 V X% p我们是巴塞罗那的球迷
5 v3 j1 U- L. R我们从四面八方赶来: s1 F+ |9 h3 C4 v
不分年龄和肤色3 B2 _' U! m) p* d% I
旗帜在高高飘扬
/ [: l( j7 K( |& Q8 ]: ]" ^! x; l, R蓝紫是它的颜色# F+ L7 f ?/ D
队伍在勇敢拚搏
( b+ n" m# z9 C: B. E. s! K: N让我们呼喊它的名字
; R! W( r r; m; K& o( E( O巴萨 巴萨 巴萨! m/ p9 M2 l+ h) k# H) b+ T( ^
球员与球迷团结在一起& z: T& @( Z/ B+ M& `
我们无坚不摧8 g/ {2 ^9 H, @0 b0 f/ S
我们屡屡进球
7 r7 s9 P2 }9 k1 S没有人是你们的对手) B! M" Z. Z+ N, g& r% O& V
强大的巴萨无往不胜" m l4 i* z9 u N% d
旗帜在高高飘扬% Z* m+ c* V3 d/ P
蓝紫是它的颜色7 d7 r/ i9 J% w8 U! d; e
队伍在勇敢拚搏- b5 X; z! n) e; H# o
让我们呼喊它的名字--巴萨 巴萨 巴萨! |
|