巴西足球网

 找回密码
 立即注册
查看: 1068|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

为什么总是巴西球星改名? 塔尔德利卡卡都是外号

[复制链接]
累计签到:2 天
连续签到:1 天
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-10-18 15:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
体坛+记者小中报道" }* P% T% l0 Z/ j

/ O: t8 o0 j6 Q0 x& b  在世界足坛,改名字的现象不多见。但在巴西,这种情况不少见。有一些巴西球员,球衣上原来印的是一个名字,之后又改印了另一个名字。不仅是巴西球员,其他国家也有球员,球衣上印的名字也改过。+ m$ V5 M8 p/ I- v8 _- u
3 U' d/ k8 m* P5 C7 f( s
  " H/ ], r4 `; O5 Y: {* \
( A- M4 c6 S1 o5 }; M8 s
  小卢卡斯原来叫马塞利尼奥5 z; H1 Q9 A( Y! u, a4 Y8 J
# {% y3 y$ ~; n
  现效力巴黎圣日尔曼的巴西前锋小卢卡斯,在巴西国内曾效力圣保罗。在2010年9月之前,他球衣上印的名字是马塞利尼奥。+ ^( I! j* Q8 o& S7 i( J8 c

8 ~: q& |% s7 Z( D; ?. b  小卢卡斯的真名叫卢卡斯·罗德里格斯·莫拉·达·席尔瓦。巴西有一位名叫马塞利尼奥·卡利约卡的球星,1971年出生,曾效力科林蒂安和巴西国家队。卢卡斯最早在科林蒂安足校学球,因球风和长像跟马塞利尼奥·卡利约卡有点像,于是大家都管卢卡斯叫马塞利尼奥。久而久之,这个外号竟然不胫而走。
' Q! X" r. q' Y5 x+ ?8 v& C! n
8 g( j! D4 J. B3 x6 d* i7 g  在科林蒂安足校,小卢卡斯一直踢到13岁。由于跟科林蒂安俱乐部产生了一些分歧,小卢卡斯的父母2005年把他送到圣保罗足校。尽管换了俱乐部,但马塞利尼奥的名字还在继续用。效力圣保罗梯队时,小卢卡斯球衣背后印的名字仍是马塞利尼奥。4 H, }, {6 L: C( S! K* W
! O' O7 |1 d- z
  一方面,马塞利尼奥是科林蒂安球星,而小卢卡斯现在效力圣保罗,一名圣保罗球员怎么可以用敌对俱乐部球星的名字?另一方面,也是因为成年之后,自我意识增强,小卢卡斯不想再用外号,而想用自己的名字。8 {7 c+ @: M$ `& N1 B9 D

9 x5 ~% H' v! S  q( q, N  于是,经过俱乐部同意,小卢卡斯召开新闻发布会,正式通知媒体自己改回原名卢卡斯。对于改名,卢卡斯说:“使用我父母给我起的名字,这甚至还关系到荣誉和尊严。”% g# F: s# i8 t3 m2 v/ g$ C2 i% n* q

- J  q& @( z+ v! z5 n  9 ~0 Q- a: c+ x
, |/ {. y' n5 y) t$ v$ `" H
  卡塞米罗原来叫卡朗4 M- l9 b4 L! Q- O3 Y

, U( @  I$ a, J7 W& ?  卡塞米罗真名卡洛斯·恩里克·卡塞米罗,他最开始在圣保罗踢球。2009年U17世界杯,卡塞米罗得到巴西U17国家队征召。当时,他的名字叫卡朗。
1 q8 R% N% Q1 t9 R" M' o" t9 O% Q4 ]0 U: g$ w: i6 w
  卡朗是卡洛斯的指大词,是一种昵称。第二年,卡塞米罗升上圣保罗一队,他觉得卡朗名字不正式,于是就在球衣上改用了自己的姓氏卡塞米罗。+ z  w% K' l1 U2 U$ j4 A+ [
  y8 Z' q; V' J
  塔尔德利曾叫迪内
4 J# N! |# l( c
; V5 c  O2 w, u0 Y* L' K  塔尔德利出生于圣保罗的西圣芭芭拉区。童年时,鲁能外援的偶像是科林蒂安前锋迪内。为了模仿自己的偶像,塔尔德利甚至把自己的头发染成金黄色。于是,小伙伴儿们都管塔尔德利叫迪内,这个外号就传开了。* T3 g: n; u6 O

( |- @: z( e  o. x  不过,塔尔德利没能像偶像那样效力科林蒂安,他从来没有在“大球会”踢过球。2003年,代表圣保罗队参加圣保罗青年足球杯,塔尔德利球衣背后印的名字还是迪内。同年晚些时候,他升上一队,才把名字改成塔尔德利。
& o7 L8 n) P; K1 L2 R' X' o& @( L; ^* ]" c3 ^
  6 ?* y* Z3 v0 O
! [. I- b, V/ n. h2 j) m: g2 G. T
  卡卡:现在是Kaká 曾经是Cacá3 y- b9 |. ?+ W+ r' a$ r. T

6 c0 L2 S! k! B9 r  卡卡真名叫里卡多,小时候,小他三岁的弟弟发不出里卡多那个名字,管哥哥叫卡卡,于是足坛才有了卡卡。
8 H! D  c/ f. `  ?. w/ s! w" ]. M8 D! s9 J( K' t2 |
  刚开始时,在圣保罗,卡卡球衣的背后印的是Cacá,而非Kaká。这两种拼写方式,读音类似,只是Cacá发音轻,Kaká读音更重。
5 E/ ~  o( o6 p* D
. ~2 X2 J7 z6 ]/ B; G  但升上一队后不久,卡卡还是决定放弃曾用的Cacá,而改用Kaká。无论是发音上,还是拼写上,Kaká都比Cacá响亮、威武,更适合作一个球星的名字,估计卡卡当时也是这么想的。( N" X& g  Z, p% r2 [) W9 h- C9 ~

! [7 b! ^& }- b4 K+ A( I1 _( M  至于卡卡的弟弟迪冈小时候为什么发不好哥哥里卡多那个名字,则是因为在葡萄牙语里,在单词开头的R要发颤舌音,小孩子当然发不好。因此,迪冈避重就轻、避难就简,只管哥哥叫卡卡了。
* q5 V% [, {( y, A7 ]( e) \; g9 C3 n4 e* U! c9 c8 j$ E5 L4 P  b* N! G1 W
  
8 C& p$ h7 c$ W, d9 \3 f8 [# H+ ~1 a* J6 t4 I' X$ E  n
  穆拉利亚是堵“墙”
/ M2 o. B) g3 G$ w: s9 [
! z) B# }; U6 T) w$ A  蒂特入主巴西队之后,弗拉门戈门将阿莱士·穆拉利亚获得国家队征召。阿莱士·穆拉利亚真名叫阿莱士·罗伯托·桑塔纳·拉菲尔。他1989年11月10日出生于巴西米纳斯吉拉斯州小城三颗心。请注意了,三颗心诞生过巴西足坛最伟大的巨星贝利,阿莱士·穆拉利亚跟球王是老乡。
/ e3 K* V* `0 n! Y
4 Y9 e+ e) R; y2 b  之前,阿莱士·穆拉利亚用自己的真名,球衣上印的是阿莱士·桑塔纳。2008年,阿莱士·穆拉利亚效力巴拉那州一家州丙级联赛球队,守门员教练外号叫穆拉利亚,阿莱士·桑塔纳从他那里继承了这个外号。' _) y/ A# p6 U+ \
: X8 S# h" Y0 }9 {  j
  在葡萄牙语里,穆拉利亚的意思是“墙”,说哪个门将门守得好,像球门前的一堵墙,这是最高级别的称赞。! U6 P: O1 L% R" p; L5 a
! T: V, I  c- f# S+ H& t9 P
  
; }  p. N- E& C
" A" _2 u( \7 l' W  塔法雷尔曾用名克劳迪奥
2 p; I; F+ C, r. ^5 g: V1 h
3 `4 t1 g( T. W# j4 C# U$ L  塔法雷尔是巴西足球历史上最好的门将之一,巴西队夺得1994年美国世界杯冠军,塔法雷尔是功臣。其实,1980年代在巴西国际出道儿时,塔法雷尔球衣上印的名字是克劳迪奥,那是他真正的名字。可随着时间的推移,或许觉得克劳迪奥不霸气,或者克劳迪奥重名率较高,塔法雷尔改用自己的姓氏塔法雷尔。
+ W' d* _, @' Z' w' I6 F
: C" D, T- O  V. B$ k0 x1 }3 V  
& a/ r' a: Q. o# s
- h1 E( ^3 F7 F' M  丹蒂尼奥有两颗大板牙
1 Z- S: c  a5 h* K
/ |) X" I5 H* c  丹蒂尼奥是“大球会”科林蒂安培养出来的一位前锋,一度是巴西足坛新星,曾入选过巴西U20国家队。2011年,丹蒂尼奥转会乌克兰顿涅茨克矿工,2013年至今被租借给土耳其贝西克塔斯。) p) c! o( x# D% O

  h: e5 Y* t& d, i1 T7 @  丹蒂尼奥真名布鲁诺·费雷拉·邦芬,丹蒂尼奥是他的外号,因为他的两颗大板儿牙。
1 g. h5 B5 N: }; s8 }2 j  f$ d/ e8 o( w# R$ \) Y
  对于自己的改名,丹蒂尼奥透露说:“在科林蒂安梯队时,人们开始管我叫丹蒂尼奥。升上一队时,他们在我球衣上印的名字是布鲁诺·邦芬,这跟我证件上的名字一致。可是,自打叫了布鲁诺·邦芬之后,我就不进球了!一个赛季结束后,我请求俱乐部把我的名字改回去,于是我又成了丹蒂尼奥。正是因为那样做了,丹蒂尼奥才重新开始进球了。”# c4 g0 L; S( N+ F4 ?8 w7 q7 c
1 }3 A6 Q- R0 ^/ n
  
( Q0 M6 k/ S- y5 q# O8 v& g+ i+ \, H, Y7 [- k! G, S' H9 U& {( |
  马里卡是“同性恋”
/ z0 A6 G; @* z  ]% k, W
1 g0 ]6 B9 }8 Q0 s  西普里安·马里卡是一位罗马尼亚前锋,现已退役。职业生涯,西普里安·马里卡曾效力布加勒斯特迪纳摩、顿涅茨克矿工、斯图加特、沙尔克04和赫塔菲等俱乐部,还曾入选过罗马尼亚国家队。
& a; W$ r1 v/ ~( f3 t, P) G- e' A- b' M
  在其他球队踢球时,西普里安·马里卡球衣背后印的都是自己的姓氏马里卡,这没有任何问题。可到了西甲赫塔菲,马里卡印不成了,改印成西普里安。
  _/ w' t& ~6 A: x1 N! }) t1 Z7 _) u( x
  这是为什么?因为在西班牙语里,马里卡有“含羞草”的意思,西班牙人进一步引申,用马里卡一词指同性恋。8 Y( \: l' o2 ^2 {

0 h- L! p3 @& U1 w% |0 d  于是,马里卡这个名字在西班牙绝对不能再用了,只好用西普里安。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|足球推荐|小黑屋|手机版|Archiver|足球推荐论坛 ( 鄂ICP备11007229号 )

GMT+8, 2025-3-10 12:36 , Processed in 0.038837 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.

© 2018 baxi.tv

快速回复 返回顶部 返回列表