|
众所周知,布雷达尔是深受广大尤文球迷喜爱的一名球员。在得知他的转会拜仁的消息之后,国内的尤文图斯球迷圈已经炸开了锅,那么意大利本土的蒂尼又是怎么看待布雷达尔转会的事件呢?以下是从意大利著名的尤文图斯论坛Vecchia Signora里选出并翻译的一些球迷关于此次转会的看法。
, I( o& s' f& w) Q) B
, T8 }% S5 k+ ^5 `% ~2 @ King Kasual:Quinquennale a 6.5 milioni...difficile da rifiutare.Grazie di tutto Arturo, ti ho amato alla follia. Sono curioso di vedere se farà bene con Guardiola...
7 i4 P4 q4 ?! y6 r, a" Y9 P$ y+ J* o
8 ^" J. h4 c; r四年650W年薪的合同,这是非常难以拒绝的。感谢阿图罗所做的一切,曾经疯狂的爱过你。现在我非常好奇,想看看他在瓜帅手里是否依旧能延续出色的发挥。9 x- t ~4 E) N5 b, i
5 p0 L$ g8 z' O/ R3 ^& G/ S6 `; w2.KoBe BrYaNt24:lascia un vero e proprio idolo, il dispiacere è tanto,grazie di tutto King, ti avrò sempre nel cuore e la maglia che mi autografasti 2 anni fa rimarrà sempre lì appesa in camera mia.6 `$ F* h8 s d3 L- T7 o
8 M: Q4 n: n# c. u一个真正的偶像离开了,让人倍感失落。感谢你付出的一切,亚瑟王,你永远都在我心中。两年前,我买的那件你的球衣将会永远悬挂在我的房间里。, z) T9 T2 f7 Q3 p; j# W$ v3 G
; s" E: u/ m: V8 O6 g) ?! R' oArturo Vidal alé, Arturo Vidal alé, Arturo Arturo Arturo Arturo Arturo Vidal alééééééééééééé(布雷达尔之歌)
/ @ b7 z0 B+ I9 r G: }" ^
: X/ z& @# f# [: f! w6 \3. zebrotto88:A chi dice che il cileno a 28 anni e in declino...3 P e0 O/ G* L/ i6 c
6 ^9 r8 L, l4 I% g8 h1 g$ {" ]Vorrei ricordare che prendemmo Nedved 29 enne
& w4 G6 H* |( j+ n3 C- _& y( t. F, }; C
谁说的智利人已经28岁,并且已经开始下滑了。但是我想提醒你们我们买内德维德的时候,他已经29岁了。/ `# r0 F/ X# o' I# \0 v
# J! o" f( [8 o, Z5 V1 l
La maggior parte delle risposte riguardava la differenza di vita fuori dal campo e che nedved era un Atleta e l'altro no.
1 l. u- h" P7 ^
5 z% O+ [( P4 v3 T% z9 j' d大部分的人的回复都是考虑在场外的表现,内德维德更像一个职业球员而布雷达尔不是。6 t; O# [1 _& A. B1 ?/ s0 I$ {. s
( y! l9 Y; r1 y5 |% {0 nPremesso che a me della vita privata non interessa basti che il giocatore dia il massimo, sono dell'idea che Arturo poteva garantire almeno altri 3/4 anni ad alti livelli. Magari mi sbaglio il tempo ci darà una risposta .
1 u: c4 Q- g9 v" h( l) U+ g0 }7 I" n9 W ]% a- H+ Z( E
我先声明啊,对于我来说球员的私生活我并不感兴趣,只要他们在球场上付出自己的全部努力就行了。我个人觉得布雷达尔至少能在未来的三到四年保证自己的高水平。最好是我弄错了,但是时间会给出答案。& [! X- G( k4 D( \ Z; C
: F( g% H F B4.foxtrone回复zebrotto:2 p2 A P( m" B; W5 q0 {+ k! G
* G+ p3 a: H$ f7 Y1 A% l
Si ma Nedved non beveva, non si impastava con le macchine ed aveva le ginocchia di ferro..... Vidal a 32 anni da giocatore di calcio non ci arriva....
: k; W6 c; p6 D B+ y7 ^9 \* L- E1 W' @! k
是的,但是德哥不喝酒啊,也不会酒驾啊,也没有膝盖的伤病啊。。。布雷达尔踢不到32岁的。。
7 M, ~+ x/ w. l* \1 b# Y
& m+ Q% v: X4 Q& C- O, w5.Steve Aoki:Giusto venderlo adesso nulla da dire per la scelta societaria, adesso però serve un sostituto all'altezza." Z+ Q# P+ {& ?; D" n) m
& d8 T3 M$ J0 Q$ x, f买他没有问题,对于俱乐部的选择没有啥好多说的,现在我们需要一个足够好的替代者。
3 j9 s( ]6 u; _7 q/ O/ {
9 `, E- v0 V4 [4 e6.shaw24:il prossimo del giro è shaqiri allo shalke5 u [* m1 h i' I% I& T! L
9 B1 f! |$ }9 b% g
然后沙师弟回去沙尔克。
. ^' C/ J; L; U8 o: i4 a8 b: {) f' j: F4 q& |9 U2 z7 k
Noah回复shaw24:Veramente ieri parlavano di uno scambio Shaqiri-Perisic9 s; ]( V( x* x @
5 W9 H8 u, r2 y( ?5 D3 P
实际上昨天(国米和狼堡)已经就沙师弟和佩里西奇的交换进行了探讨。* P% S. b1 ~* x( R. L
5 p$ X. u& Q% ~" Y2 n7.Rotting Corpse:ciao Arturo non sai quanto mi mancherai.' N: ^& U/ z$ s5 @
. k; q* `! J w" O
再见阿图罗,我不知道在未来我会有多么的怀念你。 K' A" { W$ o9 F" ^. V4 U3 }
, _4 D: N5 U1 Z7 C, ~$ z! j! ?1 F
Anche se era giusto cederlo, visto che lo ha chiesto lui, io questa cessione non la digerirò tanto facilmente. Arturo era il mio preferito. Un gerriero, il simbolo della rinascita. e vabbe....+ M" B+ w: e) K% C: _
( P, K6 `/ A0 e# E& g$ i
即便是卖他是一个正确的决定,因为这是他的要求,但是这个转会还是让我很难以接受。。豆子曾是我的最爱。一个战士,尤文复兴的标志,哎,好吧。。: i% t- r1 v5 M/ [% F
% F/ i) }* h7 l b& n# Y5 Y8.Acb_91:Immenso King Arthur!!!Ti ho amato come calciatore, ti amo tutt'ora e ti auguro il meglio per il tuo proseguo di carriera!! Ci mancherai fenomeno!!
1 h. W# c; v: g; m8 @0 D2 ?7 m) ]: V7 j3 k
伟大的亚瑟王!你是我最爱的球员,我一直都爱你,我祝福你在接下来的职业生涯里越来越好。我们会怀念你的!!
5 w9 ~2 e: u% G8 C
5 L2 I7 f. d! M2 F9 N7 S9.che2palle:tutto troppo strano per essere vero....ufficiale prima delle visite e firma una cosa mai vista e nel frattempo i ns sembrano non sapere cosa fare.
[5 A- W- v5 @
4 C5 { }4 F' y3 D& L" _3 g4 Y8 S一切都太奇怪了,让我感觉这不是真的。在体检和签字前就官宣,这是第一次见到。。与此同时我们似乎都不知道能做啥。。4 u: N, W0 o4 T" r8 w
% y. x4 f1 I) q7 O2 g. [3 X
10.Elkun97:draxler al posto di arturo non lo avrei mai fatto soprattutto considerando altre perdite importanti soprattutto tevez.
/ D$ n+ D/ U- W! @2 `' N& s
2 K) Q, e: Q* d4 }1 `spero non sia l'unico sostituto
% I/ D, b; s. m0 m9 a& J2 s6 U0 a) ~1 j( U3 d
我绝不会让德拉克斯勒替代布雷达尔的,考虑到其他位置球员的损失,尤其是特维斯,我希望不仅仅补进一个球员。
4 l. \! b% e8 ~, y2 b8 p& W1 s1 Q+ u1 R5 H- o
11.Turellone78:Arturo mi mancherà sono sincero ma la mia fortuna è che dal 2006 non mi affeziono più ai giocatori8 G2 j3 W7 \- n
1 B9 ]1 v4 O B* L1 p, f& H: H* g
豆子,我真的会非常怀念你。但是自从06之后,我并不会疯狂的喜欢球员了。
+ T6 I) Q7 C/ I( G' N9 L+ j* u! r; b1 K, a: o4 C/ x
A me interessa solo la Juventus nel suo globale ma tra tutte le cessioni è quella che mi intristisce di più. ]3 B+ c1 ]. |( F
; x. o: e+ I9 `
现在让我感兴趣的只有尤文和与它相关的,但是在所有卖出球员的交易里这笔让我最伤心,
/ k2 L3 D9 t3 {/ u" r0 {7 |
1 ^6 u2 k: w5 B; h* YNell'intervista c'è scritto che rummenigge parlava di götze ma non c'è scritto niente..
& w: Z% y$ Y' I# N. b) \6 a5 c w% U- @
Vabbè tanto non arriva) E9 j# T$ K2 V4 [* G
: F4 N# e' i ?8 m, J" Z- n0 A
在一篇采访中报道了鲁梅尼格谈论过格策,但事实上什么都没说。。。好吧,估计很有可能不会来。! W- E6 o) {1 O+ n5 e! a
9 n) q6 Q* ` q) x! f& i12.Forza juve1985:E il trequartista ancor nn arriva0 O' L: ^* k. I- n: N2 d
5 U3 B, _* O; y( z2 ~$ g但是前腰还不来。/ t! d( g+ S/ ?& V+ K- i
) O& h( @; ~6 \7 q& r
13.bergamo83:Vero peccato , da qui a 1 anno perderemo quasi sicuramente anche Pogba .
+ M* |& z: ]' X
& n# m' l% J' d7 e真的让人遗憾,因为一年后我们几乎可能会失去博格巴。。4 ?2 ?! _# D: k. C& [7 Q6 F* V U- }
0 h }( ]7 K2 \5 U* w3 _
14.juventina83:Il punto è che non siamo neppure vicini a qlcn...altro che chiudere.6 y3 ~) P! ]5 |
! \# }0 @6 [0 F
但是最主要的一点是,我们并没有非常接近任何一个球员。。。只是询价阶段。。4 n9 C% R; T( T( l
$ O0 a2 Y# P* J9 d/ `8 \5 G7 hAvril stoned回复juventina83:a Draxler siamo abbastanza vicini, mi pare .Paratici è pure volato in Germania. Io non mi preoccuperei, è solo una questione di tempo.
7 o1 O) J+ b8 F3 X
; X+ B4 [4 V+ f) E+ j: z: F- V6 G# J% iCapisco che in situazioni del genere l'attesa possa essere insopportabile, ma Marotta ha detto che i tempi non sarebbero stati brevissimi. La settimana prossima sicuramente finirà la telenovela! s7 h& e* A. U) L& i/ W% l3 k
/ ~4 T0 | W& e. p! h. z4 ^: b0 V我倒是觉得我们非常接近德拉克斯勒了。我们的帕总已经飞到德国去了。。我一点都不担心,我觉得只是时间的问题。。我知道漫长的等待让人难以接收,但是那个斜眼已经说过了,这次时间不会太短。。估计下周就能结束这次转会连续剧啦。
5 T# C, _4 @' m2 M! ]
- ]3 Y$ T; E# s5 i15.El Nino9:Leggendo le parole dell'uomo di menta Rummenigge mi sono davvero convinto che Juve e Bayern abbiano un accordo anche per Gotze da noi e che debba decidere il ragazzo. Speriamo!
, X7 Y2 ?/ y; d6 ^% W, r# m2 i) S, T8 p' ~; T( o$ z( T" z! `
我在看过鲁梅尼格的采访后,总觉得字里行间里透露出的意思,我觉得尤文和拜仁也在关于格策的事情上达成了一致,现在主要是看小伙子自己的选择了。让我们拭目以待吧!! |
|