|
“当时我接手了出售球队的工作,我做到了,”谢莉说道,“我只是做了我不得不做的事情。”0 P8 ?7 T7 g+ @/ ?! p8 k# {5 |
% d8 q/ Y) c- @/ R0 i在鲍尔默加入买家行列之前,谢莉手上已经有来自大卫-格芬的16.5亿美元的报价,而且还有一个埃及公主也加入了竞标大军。鲍尔默在当地时间周六早上7点打了谢莉的电话。' W" j% g6 L- x3 _' P4 E
+ Z% U5 w, {+ B4 h( J6 Q/ C0 K“他真的很狂热,”谢莉回忆道,“他说我想立刻过来见你一面。”9 J. p3 x9 C( A" x7 O- Y
3 H. A2 _$ g8 M但谢莉并没有答应,他把鲍尔默放在一边,继续面试自己的竞标人,直到第2天她才致电一位女性朋友,让她查查想买快船的这位到底是何方神圣。
( d7 ]- q0 k6 u3 o. Q k- Y
8 I5 }, |, ~: G" W% ]$ h“他有点像个老小孩,很激动,很开心,”谢莉谈到那次会晤时表示,“我觉得他对这支球队来说会很适合。”
1 m3 P3 K4 W) k7 C% H: j8 Z+ F s: E) K" U
谢莉透露,当时鲍尔默问她其他买家出多少钱买快船,然后鲍尔默就开了19亿美元的报价出来。
) @, [; ]& V: T2 D- F: R( Y# v- m; _% @( ^. N: c: i
“我告诉他:买下快船你没必要非得再去建一个球馆,或是一个训练中心,所以他算是占了便宜了,”谢莉表示,“我还告诉他,我们有最棒的球员,一个伟大的教练,而且你在洛杉矶永远没机会再买一支球队了。”
: z9 k5 u2 C, t) [9 V- n8 A ~& e9 v
谢莉回忆,在她做完这番演讲后,“鲍尔默说‘那好。我给你2(指20亿美元)。’他是真的真的很想要这支球队,”谢莉说道。
" K: r" U8 u* Y( Z7 v6 v# K( A( d4 O& N/ H& U* M T
谢莉表示,她还让鲍尔默给出承诺,永远不会把这支球队迁到西雅图去,那里是鲍尔默的家乡。
7 E2 j7 b: K& U3 V; }- @9 r# P0 f( U1 K9 r' K
由于和谢莉合作很愉快,在法院最终判决此次出售合法有效后,鲍尔默还特别授予了谢莉一个头衔“名誉老板”,他还承诺,谢莉可以得到所有比赛的最前排球票。! k! p7 Q& l. q5 W3 ~. Y" J- L7 ?
2 _% U# r3 ^- s
9 j, b8 \8 I; F5 p% x最后,谈到自己的老公唐纳德-斯特林时,谢莉也感慨万端。在法院,二人为了快船出售对簿公堂,斯特林大骂谢莉是猪。这无疑是这段长达59年的婚姻里让人痛苦的一瞬间,谢莉表示,斯特林后来向她道了歉,而她只把这些行为归为斯特林的老年痴呆症作祟。
& X/ O9 g/ I0 v8 H
1 r! z5 K7 v3 [" ~谢莉表示,这么多年来她不是不知道斯特林出轨的事情,但她宁愿不去了解这些,装聋作哑惯了。她有考虑过离婚,但律师告诉她这么做没什么好处。
6 W& g& w3 @* k, ]; V G1 |6 Z7 S/ p% p/ S5 E
“在我们这把年纪了,这么做还有什么意义?”谢莉说道,“我仍然为他感到难过。我想他会好起来的。”' u) a- C- y3 ?) K% {% I6 P3 D
# h. e$ q9 |5 A" q4 ]* A最后谢莉称现在斯特林的精神状况良好,夫妻二人也尽量不去谈这场官司的事情。虽然现在快船不姓斯特林了,但谢莉永远觉得这是属于他们的球队。
2 l Q* p; r/ M& U& x9 \3 U M |
|