|
4 P% u: D- L3 G! f, X6 j$ K
8 x: E0 `/ ~/ W, ^
ing recent reserve outings.
) f: O# @1 b5 s* n3 w& o G2 i) k+ e, T6 a9 x3 T
They have been impressed by what they have seen from the centre-half and have invited him to Old Trafford.: q% ~( S' |; a) e+ h/ g6 \4 o
# x5 [' _6 A" i+ O! O. D( y
勒芒顿将不会阻挡年轻的球员考尔-多纳德森的去路,曼联将给这位小将一个试训的机会,他将带着球队的祝福去往英格兰把握这个宝贵的机会。, b* f" v! d* n( g6 C
, a4 Q! u+ i8 A6 a“考尔在预备队的比赛,曼联的球探已经看了好几场。马丁-弗格森期待能不能让俱乐部方面看看他的表现。”勒芒顿的CEO盖德-尼克斯说。“他们会照看他,并让他随队训练,然后他们会决定如何做。”
$ ?/ J6 b0 r& J3 v/ y; f/ C8 `8 C! |/ I5 k* [3 Q. S8 X ~
“对于这个小伙子来说,这是个大好的机会。不管最终发生什么,这会让他见识一下世面,他会体验到在卡灵顿的优良氛围中训练的感觉。” |
|