巴西足球网

 找回密码
 立即注册
查看: 1040|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

为什么总是巴西球星改名? 塔尔德利卡卡都是外号

[复制链接]
累计签到:2 天
连续签到:1 天
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-10-18 15:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
<
体坛+记者小中报道
9 ?' K7 q) [! C9 U3 k4 M9 R. A; O3 t/ R: J
  在世界足坛,改名字的现象不多见。但在巴西,这种情况不少见。有一些巴西球员,球衣上原来印的是一个名字,之后又改印了另一个名字。不仅是巴西球员,其他国家也有球员,球衣上印的名字也改过。
- Z: |6 E. A3 a" P
& c2 }/ g8 s- U; E. {# E2 E  
1 g9 N, {* o% l0 M
& T+ f) Q' `% P' o( ]2 }. Y4 B  小卢卡斯原来叫马塞利尼奥3 r& V' E% Y- Q+ m! E; n

2 j' n4 y4 a# Y! L  c. Z  现效力巴黎圣日尔曼的巴西前锋小卢卡斯,在巴西国内曾效力圣保罗。在2010年9月之前,他球衣上印的名字是马塞利尼奥。  P: ?3 P: ?9 y8 B' S! N

5 D8 \4 @- P; p8 J6 k  小卢卡斯的真名叫卢卡斯·罗德里格斯·莫拉·达·席尔瓦。巴西有一位名叫马塞利尼奥·卡利约卡的球星,1971年出生,曾效力科林蒂安和巴西国家队。卢卡斯最早在科林蒂安足校学球,因球风和长像跟马塞利尼奥·卡利约卡有点像,于是大家都管卢卡斯叫马塞利尼奥。久而久之,这个外号竟然不胫而走。
: \7 t. X. L2 K& i$ a) U
4 _9 t+ d+ a, n- f  _: }  在科林蒂安足校,小卢卡斯一直踢到13岁。由于跟科林蒂安俱乐部产生了一些分歧,小卢卡斯的父母2005年把他送到圣保罗足校。尽管换了俱乐部,但马塞利尼奥的名字还在继续用。效力圣保罗梯队时,小卢卡斯球衣背后印的名字仍是马塞利尼奥。5 a! T5 T$ D2 G1 Q

% F6 H6 x3 [# V# u  q) }  一方面,马塞利尼奥是科林蒂安球星,而小卢卡斯现在效力圣保罗,一名圣保罗球员怎么可以用敌对俱乐部球星的名字?另一方面,也是因为成年之后,自我意识增强,小卢卡斯不想再用外号,而想用自己的名字。
7 \3 G& r! [0 [' c! M8 f! u3 U( I7 y! J2 v& g1 z- w
  于是,经过俱乐部同意,小卢卡斯召开新闻发布会,正式通知媒体自己改回原名卢卡斯。对于改名,卢卡斯说:“使用我父母给我起的名字,这甚至还关系到荣誉和尊严。”0 d4 _7 g% J% B* U

% s2 e; Q2 s' F  
, `1 z7 A7 _# s
" o; H/ [+ S$ Q3 u- K  卡塞米罗原来叫卡朗+ T) [( U6 k* a
% x* z' z* H, M) c  `1 m# c$ [
  卡塞米罗真名卡洛斯·恩里克·卡塞米罗,他最开始在圣保罗踢球。2009年U17世界杯,卡塞米罗得到巴西U17国家队征召。当时,他的名字叫卡朗。+ g! n" V! Q5 o% ?/ S

& ?, y6 m: f. G  卡朗是卡洛斯的指大词,是一种昵称。第二年,卡塞米罗升上圣保罗一队,他觉得卡朗名字不正式,于是就在球衣上改用了自己的姓氏卡塞米罗。" W* M- N1 P( f7 g  v7 |

5 G* j7 M! t4 K# @! O" X8 ]  塔尔德利曾叫迪内
" l, w+ k5 P3 u2 @6 K1 e; m% z9 e- A6 r' p
  塔尔德利出生于圣保罗的西圣芭芭拉区。童年时,鲁能外援的偶像是科林蒂安前锋迪内。为了模仿自己的偶像,塔尔德利甚至把自己的头发染成金黄色。于是,小伙伴儿们都管塔尔德利叫迪内,这个外号就传开了。' J5 W# m& K. C- B5 r6 c9 `, z
, m7 q7 p3 L4 }6 f$ t
  不过,塔尔德利没能像偶像那样效力科林蒂安,他从来没有在“大球会”踢过球。2003年,代表圣保罗队参加圣保罗青年足球杯,塔尔德利球衣背后印的名字还是迪内。同年晚些时候,他升上一队,才把名字改成塔尔德利。, L% l  K) f. D/ `
7 }" {: f1 {- ]! Q5 h* ~, X- A9 f& W
  
* F1 y+ j. `, ~- W" d. X3 o- _1 g' `" W7 |: }
  卡卡:现在是Kaká 曾经是Cacá
& |$ ?; k8 W- o8 T# V
2 h0 C+ p2 w; ?, d! C) w: {  卡卡真名叫里卡多,小时候,小他三岁的弟弟发不出里卡多那个名字,管哥哥叫卡卡,于是足坛才有了卡卡。
5 I% N7 }, V' @& S0 J# j( b4 E2 [2 o8 s# K; d# N( M
  刚开始时,在圣保罗,卡卡球衣的背后印的是Cacá,而非Kaká。这两种拼写方式,读音类似,只是Cacá发音轻,Kaká读音更重。, K0 `, I: {) x. F9 h4 q
4 K  i4 Z% E/ j! q; L
  但升上一队后不久,卡卡还是决定放弃曾用的Cacá,而改用Kaká。无论是发音上,还是拼写上,Kaká都比Cacá响亮、威武,更适合作一个球星的名字,估计卡卡当时也是这么想的。
4 S6 F0 f! N: \  g/ S5 c: h5 \, b0 G" a& M( C, L
  至于卡卡的弟弟迪冈小时候为什么发不好哥哥里卡多那个名字,则是因为在葡萄牙语里,在单词开头的R要发颤舌音,小孩子当然发不好。因此,迪冈避重就轻、避难就简,只管哥哥叫卡卡了。3 Y& H* G# q4 e" [5 _) p
1 E6 G/ z/ T2 c7 w- N
  
. E5 N, M/ P; {+ I: J9 o$ |5 S2 p  D* O4 s( v# G' z
  穆拉利亚是堵“墙”1 U: ]$ M3 G7 U/ v. y

& x* O8 M- b. z! k  蒂特入主巴西队之后,弗拉门戈门将阿莱士·穆拉利亚获得国家队征召。阿莱士·穆拉利亚真名叫阿莱士·罗伯托·桑塔纳·拉菲尔。他1989年11月10日出生于巴西米纳斯吉拉斯州小城三颗心。请注意了,三颗心诞生过巴西足坛最伟大的巨星贝利,阿莱士·穆拉利亚跟球王是老乡。" O+ ~6 g$ {# ~, Z9 ^4 p8 O

  [* T- H( D+ [. u  之前,阿莱士·穆拉利亚用自己的真名,球衣上印的是阿莱士·桑塔纳。2008年,阿莱士·穆拉利亚效力巴拉那州一家州丙级联赛球队,守门员教练外号叫穆拉利亚,阿莱士·桑塔纳从他那里继承了这个外号。. Q4 |/ n) a7 j6 f0 g" _) V! N' N

4 k; Q5 ]8 v4 W  在葡萄牙语里,穆拉利亚的意思是“墙”,说哪个门将门守得好,像球门前的一堵墙,这是最高级别的称赞。
) Q4 F4 b7 r. j$ q) [' Y$ }+ N9 D6 @4 H) y& k: p) Q
  
. @3 f6 `2 g, Y* {( @$ c
2 e5 @# ^3 _4 m& L) r% X) U. p  塔法雷尔曾用名克劳迪奥
9 e( x. l8 h+ T. u* G6 O
1 K4 X' U" u$ }6 d( A: v( n6 K" y/ b  塔法雷尔是巴西足球历史上最好的门将之一,巴西队夺得1994年美国世界杯冠军,塔法雷尔是功臣。其实,1980年代在巴西国际出道儿时,塔法雷尔球衣上印的名字是克劳迪奥,那是他真正的名字。可随着时间的推移,或许觉得克劳迪奥不霸气,或者克劳迪奥重名率较高,塔法雷尔改用自己的姓氏塔法雷尔。
& c5 ?5 Y; H8 M" W/ o
9 M& ~6 `; h  ^  
2 p- c! g0 M+ E, G, ~0 T" Q6 a
1 g; O: ]2 C+ Q  丹蒂尼奥有两颗大板牙
+ c% Q8 I0 T& `5 Z5 c1 X9 l) f( s
. ?8 t$ k" }. I, t  丹蒂尼奥是“大球会”科林蒂安培养出来的一位前锋,一度是巴西足坛新星,曾入选过巴西U20国家队。2011年,丹蒂尼奥转会乌克兰顿涅茨克矿工,2013年至今被租借给土耳其贝西克塔斯。* j0 f# a- @8 C7 _1 l' l4 T
7 g) w) P7 J/ J* o' }7 r$ q. Z
  丹蒂尼奥真名布鲁诺·费雷拉·邦芬,丹蒂尼奥是他的外号,因为他的两颗大板儿牙。
2 T6 y8 _1 q6 o# X
4 @; w) S2 O0 K6 e$ c1 I3 T  对于自己的改名,丹蒂尼奥透露说:“在科林蒂安梯队时,人们开始管我叫丹蒂尼奥。升上一队时,他们在我球衣上印的名字是布鲁诺·邦芬,这跟我证件上的名字一致。可是,自打叫了布鲁诺·邦芬之后,我就不进球了!一个赛季结束后,我请求俱乐部把我的名字改回去,于是我又成了丹蒂尼奥。正是因为那样做了,丹蒂尼奥才重新开始进球了。”
8 O* N% R* r- X0 f; y4 P
& @1 ?5 `; l* T5 e, Z  ' j9 P/ l% o) \

# i: i. Q  w. e; }2 j9 n  马里卡是“同性恋”
7 n. f* [8 T. Q0 ]9 p+ @
( ?3 o! b8 }! J7 M1 L  西普里安·马里卡是一位罗马尼亚前锋,现已退役。职业生涯,西普里安·马里卡曾效力布加勒斯特迪纳摩、顿涅茨克矿工、斯图加特、沙尔克04和赫塔菲等俱乐部,还曾入选过罗马尼亚国家队。% Y) e; C, U- u( m4 g
' W8 D4 [: I2 E  o
  在其他球队踢球时,西普里安·马里卡球衣背后印的都是自己的姓氏马里卡,这没有任何问题。可到了西甲赫塔菲,马里卡印不成了,改印成西普里安。
6 Q7 w5 }: ?; T5 n4 _% A
& X6 S8 b( Q% [4 L7 _; }. C  这是为什么?因为在西班牙语里,马里卡有“含羞草”的意思,西班牙人进一步引申,用马里卡一词指同性恋。
& F" E2 h; |- I! c6 {1 ^9 I; `3 u- d) `1 U6 r5 V5 ~0 M/ |
  于是,马里卡这个名字在西班牙绝对不能再用了,只好用西普里安。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|足球推荐|小黑屋|手机版|Archiver|足球推荐论坛 ( 鄂ICP备11007229号 )

GMT+8, 2024-10-6 16:19 , Processed in 0.044093 second(s), 12 queries , Gzip On, Redis On.

© 2018 baxi.tv

快速回复 返回顶部 返回列表