巴西足球网

 找回密码
 立即注册
查看: 805|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

纽卡斯尔为何叫喜鹊

[复制链接]

尚未签到

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-7-16 22:59 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
给你看看英超球队的绰号来历吧:
1 \" d. ^( H% S* {( s( B( ~1 K# a$ P# J: b
切尔西:蓝军(Blues)或侍卫者(Pensioners), I6 ]: @2 M/ L0 i: y; b

- N( j8 B4 b# h" y  蓝军的称呼和球衣的颜色有关。另一个绰号则源于战争期间切尔西老兵的故事。: X3 P+ `7 |' V6 `* b- P
5 @. Q$ I, {% Z1 h5 b/ Q, B
曼联:红魔(Red Devils)$ J% J6 ]: ?! c) |8 u
" \+ T2 l' Y  ?. o  b
  红魔的绰号与球衣颜色有关,另外,曼联人也很喜欢这个称呼中所指的“魔鬼、魔性”之意。为此,曼联后来还特意在俱乐部的队徽中加入了一个小魔鬼的形象。
( l- p6 q! q/ V6 h2 n0 {' ?5 v9 M9 m6 q, O4 L- P6 Z) j" @* _- q
  利物浦:红军(Reds)9 ^1 B+ n& {0 U$ V7 l5 B$ V) D- d7 u

3 m9 t( e* l3 v/ ?+ C6 v9 Z" \  1878年,利物浦的同城对手埃弗顿俱乐部成立,他们当时在安菲尔德球场进行比赛。1892年,一次关于商业运作的争吵导致了内部的分裂,一部分人离开安菲尔德,迁移到古迪逊公园球场,俱乐部的名字仍然是埃弗顿。俱乐部主席约翰-霍尔丁和另一部分人留在了安菲尔德,由于注册时晚了一步,他们无法再使用埃弗顿这个名字,后来霍尔丁决定,改用整个城市的名字来命名俱乐部,于是在1892年3月15日,利物浦足球俱乐部成立了,1894年,俱乐部确定了红色的队服,依据球衣颜色,人们称利物浦为“红军”。: a+ G6 o, h7 c8 K

: m/ u$ A" [2 B! d$ S  阿森纳:枪手(Gunners、Gooners)
: v( I2 {( A0 y4 m/ Q& J* c" U8 w
% ~- M1 j; k" S7 U  阿森纳这个绰号的来历,和球队的建队史有关。1886年下半年,一群来自伦敦伍尔维奇区兵工厂的工人们决定,组建自己的足球队并四处参加比赛,这就是阿森纳俱乐部的前身。由于球队的起源与兵工厂以及枪炮武器有关,“Gunners”这个绰号便被叫开了,中文翻译为“枪手”。有趣的是,这个绰号并非阿森纳所独有,爱丁堡的一支橄榄球队的昵称也叫枪手。
0 q) t8 f6 T' u3 g) w2 |2 n. t  J" K
  托特纳姆热刺:刺(Spurs)
" F8 a% M# g* C6 R5 [
* q% Q2 G  O) N) ^+ S% b  “Spurs”是“Hotspur”的简称,而热刺的全称就是“Tottenham Hotspur”。关于“Hotspur”的来历,有一种说法是,热刺俱乐部最早的主场是Northumberland公园球场,而在莎士比亚的作品中,“Northumberland”是Harry Hotspur崛起的地方,在给俱乐部起名时,一些喜欢文学典故和卖弄斯文的学校男生决定用“Hotspur”作为俱乐部的名字。另一种说法是,“Hotspur”是当地一位伯爵的名字。5 F5 `+ o3 W5 i3 L( I
7 F  Q+ }) h* c$ }
  纽卡斯尔联队:喜鹊(Magpies)
) P* b& m. {- J" e& s& H0 R7 M8 \, F5 K1 [4 w% [  U# ~+ N
  纽卡斯尔联队传统球衣的颜色一直是黑白相间,这和喜鹊羽毛的颜色近似,另外,俱乐部的吉祥物也是喜鹊,他们因此而得名。  `- l7 b5 W- K* N8 }
' U: I& z) ~; H1 T
  阿斯顿维拉:维拉人(Villains)5 c9 t" q; H* _, t7 s* ~

" M# N; Q, n! L4 \  阿斯顿维拉(Aston Villa)俱乐部的名字,来源于伯明翰阿斯顿(Aston)地区一座名为“Villa Crossd”的教堂,早期成员正是在这里的聚会上决定成立这家足球俱乐部。“Villains”这个绰号也得名于此,从字面上看,它有“恶棍”、“暴徒”的意思。
+ S7 A5 a9 }) O- h0 R, L% ]8 x: {6 P9 P6 j$ L
  西汉姆联队:铁锤(Hammers)% D2 F$ ~: G7 S
0 M3 j* [  ]) `, Q% h
  1900年,一群“泰晤士钢铁厂”的工人们建立了西汉姆联队,铁锤成为了他们的象征和标志,绰号也由此而来。在西汉姆联队的队徽上,人们可以清晰看到两柄交叉在一起的大铁锤。
4 H' o3 ~% o" |# d7 E5 B3 J
/ D9 c/ Q  P8 M. v  L3 M  埃弗顿:太妃糖(Toffees)
3 x7 b  q  I0 s/ z$ Y% n2 k% z  A% d% F
  这是埃弗顿俱乐部附近一家糖果店的名字,该店出售太妃糖和薄荷糖。另外,埃弗顿还曾被成为“The Toffeemen”,也与此有关。
. z3 l% F  \& r$ t% @0 ?) _, r$ K9 z. q$ T5 ~# K$ i% F3 _
  布莱克本:流浪者(Rovers)
, H6 z, m1 P0 u3 c3 y4 M6 R) U6 o$ o3 W3 i; G
  在英国,有很多球队名叫流浪者(Rovers、Rangers、Wanderers),最初的含义是球队为了追寻荣誉,不惧长途跋涉和流浪。布莱克本的绰号实际上是由俱乐部全名分化而来,也就是“Blackburn Rovers”的后半段。另外,布莱克本还有另外一个已经少有人叫的绰号:“河边人”(Riversiders),这和米德尔斯堡的河畔球场(Riverside)无关,它来源于布莱克本球场主队球迷看台的名字。; a- c/ b* b" S  |& C6 ?/ J
+ n' E: q% R" u( i
  博尔顿:快马(Trotters)
% |/ h$ S" _/ \' y
7 m0 |2 g' @# Q9 {1 I! }" r  “Trotter”意为飞奔的马,这和“流浪者”的含义相近,都有为了荣誉奔波的意思,它来自俱乐部的全名:博尔顿流浪者(Bolton Wanderers)。+ H; x1 b4 W& G) i+ Y
% G0 t! s. U2 U0 Y
  查尔顿:阿迪克斯(Addicks)3 X' B) }6 r! {
( H4 y  A$ W1 o5 I1 F
  关于这个绰号有几种说法。其一是,“Addicks”来自“Athletic”(查尔顿全称为查尔顿竞技),是读音误会的结果;其二是,这是俱乐部旁边一家鱼店的名字。查尔顿的另一个绰号“山谷人”(Valiants),则与查尔顿主场山谷球场的名字有关。  k) y& i* X7 q% R. l. x. ~

+ h4 o- |2 |3 E  M$ K& t* B4 V6 v  富勒姆:住别墅的人(Cottagers)( u! J) W2 K9 r% o
% ?# ?2 j6 O3 B; g
  这个绰号来源于富勒姆队古老的主场,克拉文别墅(Craven Cottage)。  M; j- }) E. T- N" U
1 v& ]9 G3 d. b$ W
  曼城:城队(City)或市民(Citizens)& O4 z( Y4 s, |
  e$ z* w6 Y2 G2 H
  曼城俱乐部一直将自己视为曼彻斯特这座城市的代表,因此他们骄傲的将自己称为“城队”。
) Y$ N8 w$ z' |& S. N2 r% }3 Y/ l# \, a
  维冈:竞技者(Latics)# N7 ?6 r8 o9 g0 k5 e+ E+ K

1 }7 r' w. F* V, M  维冈的全称是维冈竞技(Wigan Athletic),Latics是由这个名字的后半段演变而来。在英格兰,这种叫法的球队不在少数,比如奥尔德汉姆(Oldham Athletic)的绰号也是“Latics”。
$ i9 w6 e% e0 q  ^5 C; _  A& z( g7 J
% }5 [5 n, W. R) h  V& p  米德尔斯堡:波洛(Boro)5 q6 O( y, ~  M! q

# t% [1 f% b" P& `4 y, v  由球队英文名称(Middlesbrough)的缩写演化而来。9 \: g. x( Y+ B2 \( W) C* n
: I; T) N6 V& r; T( N3 [& T
  朴茨茅斯:庞贝(Pompey)! ^  Z9 V* d. \& c
% C. {* O3 y; ?4 {& b; X* ]; g) `" u
  朴茨茅斯是英国著名的港口城市,早期这里被用于军事用途,庞贝实际上就是这座军港的昵称。. t  ^% V3 |6 ]) i- G
/ ~  i3 t: m( v) x
  雷丁:皇室成员(Royals)或饼干人(Biscuitmen)
- [; ~, L+ N. [5 u* n# d( A1 l. Q. m% T9 J
  这支英超升班马和英国皇家没有什么联系,得到“皇室成员”的绰号,是因为雷丁俱乐部位于贝克希尔地区的前皇室领地中,“饼干人”的称呼则来自雷丁一家名为“Huntley and Palmers”的饼干工厂。; h: w9 x, M4 `( F; Z$ `

/ N* Z! f% S# g) e' a( r  谢菲尔德联队:刀锋(Blades)& R1 h2 q7 @, g1 S

5 ]6 B  H8 x$ C5 R  这和谢菲尔德这座城市传统的钢铁业有关,这里生产的刀具曾经闻名英国。/ c! l" c1 [: \

4 s0 ~  \2 \. f, m* C" e# d: j% l  沃特福德:大黄蜂(Hornets)0 @" v' Q5 I! D
" W% }# W) @) f4 N/ J, }
  沃特福德的传统球衣是黄黑相间的条纹衫,看起来像是大黄蜂的颜色。另外,这个绰号也有难缠、难对付的意思。
累计签到:52 天
连续签到:1 天
沙发
发表于 2012-7-17 07:53 | 只看该作者
很有趣
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|足球推荐|小黑屋|手机版|Archiver|足球推荐论坛 ( 鄂ICP备11007229号 )

GMT+8, 2025-2-7 18:15 , Processed in 0.065115 second(s), 13 queries , Gzip On, Redis On.

© 2018 baxi.tv

快速回复 返回顶部 返回列表