巴西足球网

标题: 林德加德续约 [打印本页]

作者: 足坛龙门阵    时间: 2012-8-4 12:11
标题: 林德加德续约
Anders pens new deal- F  @& z  b0 z9 F+ F7 V/ e
. o& R; J! O0 A5 U& ~  y/ c
林德加德续约 . V1 D* `6 @/ Y. z! F

8 O0 n6 x& b1 J) _9 Y1 P1 G& ]  d
* V# [, S- P- o- t" ]0 r' p1 Y7 E/ ]2 O, t! y  H, u9 E9 u
, J2 S% A" _* ]$ b8 k) S0 N2 J# H

( b. S7 s; i$ I' ?2 t6 a; `Anders Lindegaard has signed a new four-year deal with Manchester United, keeping him at the club until the end of the 2015/16 season.* b2 `# Q& M, p& C
8 _( p0 U) m$ @/ Z2 ^- T# }% e

4 Z' c' ], x% b( T9 C: {林德加德与曼联续约4年,合同期到2016年。# W* W5 U4 k8 b0 ]1 r
; t( _# C+ m' M5 I1 V

# B0 l6 c! j+ b* N& M
' x: [# V4 n+ u" A" k; H
1 K& L1 j) ]  O" E" ?The Denmark international, 28, signed for the Reds in January 2011 after agreeing a deal the previous month. His debut arrived soon after, in an FA Cup fourth round tie against Southampton at St Mary's.
: s3 \  B+ i# \
0 ~) w  h+ v! Y+ n8 s
' J$ w. f, S; F! A9 B( _28岁的丹麦国门2011年1月来到曼联,他的处子秀很快到来。那是足总杯第4轮对南安普顿的比赛。# _, Z0 Z0 m% L4 ^5 o
! M, x$ T! z$ E) K5 x1 O
9 V8 O; U% D+ b' o+ j3 G1 M

# a* T2 w2 n2 x1 |( a+ v- _
7 a& }' ?* Z3 C3 I4 ?, r( GLindegaard has since played 13 times for United and looked sharp on each outing. A string of confident performances even helped him displace David De Gea from the number one spot in January 2012. But his status as Sir Alex's first choice was unfortunately brief; a knee injury sustained in training ended his season prematurely.( ~4 a1 s* M. ^' x/ x
" W) S/ x) @  F, \3 D
. |* F2 a, h  V* e5 w7 z" t
林德加德已经为曼联打了13场比赛,看上去状态不错。他一系列出色的表现让他一度取代了德赫亚的主力位置,但很不幸伤病让他提前赛季报销。5 \  e% r$ E5 B1 i
! [3 b. O3 }! {: K4 R0 u4 M
1 {9 v3 ]4 R. v! I8 h+ g: j
. U4 G; n, W6 d, N1 P# P% }
5 W! _: t- |2 a, R0 R; \5 u
Fully fit again and, judging by his performances on the DHL Tour, in fine form, Lindegaard says he's delighted to put pen to paper on a new four-year deal.$ Z( g! j7 j+ q6 @' Q2 h

' M, `& }" M% v1 R2 l1 J' V* e- |
身体恢复之后,他在季前赛的表现相当不错。他说自己很高兴能够续约。0 b) P3 w: q" I' [  O# k
% Y4 a/ k: `! Q

* ]: a2 B" M3 O3 n( w) f4 G+ b
: s, I% b1 y) X9 Z8 z7 d7 O' N) X% f3 H) M, J" a7 D. o
"I'm very pleased to have signed a new contract," he said. "I'm glad and proud that the manager has shown the confidence he has in me by giving me a new deal.
7 I6 ^. z" w! r# Y8 s6 X$ J. e9 R! X3 _1 `
; _' Y7 J, s& |9 I
“我很高兴能续约,”他说。“我很高兴,很骄傲经理对我有信心并给了我一份新合同。
% n/ z8 q7 _: ^4 z8 t" h3 w& x. _# r( \- W* N

  }: }; r( i: Q" C( f
; C0 B5 R  B8 t4 [
# ^# p3 k3 y1 W3 S7 J9 X"There is nowhere in the world I would rather be than right here. The competition for places is tough, as it should be in a club like this. It only makes us better as individuals and, more importantly, stronger as a team.
( i, j$ }& q7 [% {2 n6 Z5 r" _# x6 i# O% E4 G& b) f# N
; D# d  R0 ?1 p
“这世界上没有别的地方更合适我。竞争主力位置很艰难,但在曼联就该是这样。这只会激励我变得更强。对球队也好。; Q$ l% P. L5 S4 \( {' n9 p, @

; \5 n5 \$ |, g. g( q1 D9 a& c0 m, l$ }( `2 K1 S5 h2 B8 D+ N

7 D4 d! d8 m+ d" b8 d8 R' r0 w; x/ ?
1 }- f0 B# k0 M. D) U"It's what I have dreamt of all my life and nothing makes me more proud than wearing the Manchester United badge.”
! C) ~4 m4 W! h: B. X: w" `
! Z# J& |5 S2 n* g0 m5 i
: W8 ?9 a6 w' x0 q) {* d3 }/ s“这是我一辈子的梦想,不会有什么比穿上曼联球衣让我更加激动的。”  {2 \6 f5 w: l- m0 [/ I
- S; Z5 c$ n5 [. |* z# f4 X

! E- k' f" J7 Z" o. _" }5 f# ~2 Q9 I+ j! V" R9 t4 O, k
& }) I" x; R& |& C2 s& u4 |
Sir Alex acknowledged Lindegaard's development and admitted the Dane has the potential to pose him a number of selection dilemmas in the forthcoming campaign.
( Y7 G/ g6 `7 ^" l, W  `% B! P6 |) T& W
" m' q& A/ ~7 Y% M9 g
弗格森爵士了解林德加德的进步,认为丹麦人还有潜力让自己在挑选门将时挠头。
  m; i6 g2 J( Y) |+ T" J/ ]3 O& m0 x
3 L3 E+ q' `- B* `2 E
5 J. x5 o. {) Y5 s0 U  |
7 P0 D4 A9 d. B7 L+ R( D5 V9 g/ \+ L% J! M# M, e
"Anders is still relatively young for a goalkeeper but he has come on leaps and bounds since joining us last year," the manager said.9 |# ~" }9 @- V* d

$ `8 v( J6 \: y% O& i# p. m/ J' h: T# u: u" K: z
“林德加德还是个年轻门将,但他去年加盟以来已经有了不小的进步,”经理说。
* p4 e: x" B7 U" J" n
* J) G# }3 S9 d2 H7 }) `, f8 i5 a1 z, H& q

5 f/ F' B" S! p$ c
) @. a1 \) d. T6 N; w"There is healthy competition in the goalkeeping department, which is always good for the team, albeit a headache for me!
4 Q9 N4 p6 b+ N& H' p( G+ B( H/ M$ q, z# A

  F3 I; ?% I. q8 x; Z“良性竞争对门将是有好处的,对球队也是一样。但对我就头疼了!% ]0 q8 c/ Y; D3 c
5 ^: t. k/ F/ }. r
# x2 u# O# j2 i( M
, P0 R& W3 _9 L
"I am delighted he has signed a new contract and also delighted to see that he has clearly returned from the summer break in good shape after the disappointment of suffering an injury last season.”& X8 e% C& Y- G" o6 W

' V: Z+ c0 d( v) v0 |) n- n. Q+ m! g6 j; h, ]$ B  J
“我很高兴他续约了,也很高兴看到他上赛季受伤之后精神百倍的回到球队。”
作者: 旭日阳刚    时间: 2012-8-4 12:50
接下来就是看德赫亚什么时候失误被打入冷宫了
作者: 让足球飞    时间: 2012-8-5 01:04
德赫亚貌似是爵爷重点栽培对象
作者: 世界杯    时间: 2012-8-5 13:25
差强人意




欢迎光临 巴西足球网 (https://baxi.tv/) Powered by Discuz! X3.3