Michael Keane admits he is living the dream at Manchester United after rising through the ranks at the club he supported as a youngster.
迈克尔.基恩认为自己在曼联的崛起简直就是一场梦,他本来只是个普通的年轻球员。
The 19 year-old defender - non-identical twin brother of Reds striker Will - had a personally momentous campaign, making his first-team debut in the Carling Cup at Aldershot and helping United Reserves remain the top team in the country at that level. After being voted the club's Reserve Player of the Year, the season ended with more silverware after Manchester City were beaten in the Manchester Senior Cup final.
"I've been a United supporter since I can remember, with my dad having a season ticket for years," says Michael, in the new, July issue of Inside United, on sale next week.
“我从记事起就是曼联球迷,我爸爸多年来都是季票持有者,”迈克尔.基恩在新一期《走进曼联》中说。
"I remember when we were first scouted and I was so excited to come here. Ever since, I've worked so hard to get into this position. I've been in the gym a lot, getting stronger because that's one aspect of my game I needed to improve."
Keane admits that he could benefit from going out on loan next term but it all depends on what Sir Alex Ferguson has in store for him.
基恩承认下赛季租借出去的话会有好处,但这要取决于弗格森爵士的计划。
"You never know, it could be something I'd look to do," he added. "If the manager wants me to do it, I would be happy for it to happen, but I've just got to keep improving. Hopefully, it'll stand us in good stead and Will and I will have long careers at United."
The Keane twins have played together for England Under-19s in the past week, following Michael's first call-up after previously representing Republic of Ireland. The series of three matches was a bitter-sweet experience for the brothers however - while Michael's sterling work helped club colleague Sam Johnstone limit the concessions to just one goal and Will scored twice in the opening game, the latter then suffered a long-term injury in the third fixture.
"The one bad thing for me was Keano [Will Keane] going off with his injury,” said coach Noel Blake, after his side qualified for the European Under-19 Championship finals.
“糟糕的是威尔受伤了,”教练Noel Blake说。他的球队已经打进了U-19欧洲杯决赛圈。
"Whenever any of our lads go down, I feel hurt for them. It’s very much a family unit in the England squads and when one of us is hurting, we’re all hurting as well."